非遗进校园︱中国音乐学院“新山歌社”举办呼伦贝尔民歌专场


非遗进校园︱中国音乐学院“新山歌社”举办呼伦贝尔民歌专场

鄂温克族叙事民歌内蒙古自治区级代表性传承人、著名鄂温克族女高音歌唱家、中央民族大学教授乌日娜12月2日应邀来到中国音乐学院“新山歌社”课堂上,与现场和线上的同学们一起分享了呼伦贝尔民歌的艺术魅力。

呼伦贝尔民歌专场现场

课堂上,指导教师张天彤着眼于呼伦贝尔的地理环境、自然资源与人文生态对呼伦贝尔地区做了介绍。独特的地理环境造就了呼伦贝尔丰富多彩、独具特色的民歌体裁形式,也造就了呼伦贝尔人得天独厚的嗓音条件。

特邀嘉宾乌日娜是土生土长的呼伦贝尔人,1980年在当时的呼盟艺校跟随民间艺人巴达玛老师学习长调,后考入中央民大,跟随糜若如老师学习声乐演唱,毕业后留校任教至今,现任中央民族大学音乐学院声歌系党支部书记兼系主任、硕士生导师。

乌日娜

乌日娜的嗓音高清明亮、淳朴自然,有着浓郁的呼伦贝尔地方风格气息,擅长演唱呼伦贝尔地区多个少数民族的民歌,尤其以演唱巴尔虎蒙古族民歌特色唱腔“诺古拉”而著称。此外,乌日娜还经常应邀走进各大高校课堂教唱民歌、举办讲座,担负着鄂温克族民歌传承与传播的历史使命。

当天的课堂上,乌日娜共教授了《辽阔的草原》(巴尔虎蒙古族民歌)、《东泉》(鄂温克族民歌)、《鄂呼兰德呼兰》(鄂伦春族民歌)、《忠实的心想念你》(达斡尔族民歌)4首呼伦贝尔民歌。据乌日娜介绍,《辽阔的草原》是一首巴尔虎长调民歌,1955年,著名巴尔虎长调大师宝音德力格尔在波兰华沙举办的第5届世界青年联欢节上演唱此曲一举获得金奖。从此,这首歌曲在内蒙古地区广泛流传开来。

呼伦贝尔民歌专场现场

在教唱过程中,乌日娜还为同学们讲解了关于巴尔虎长调的一些常识。巴尔虎长调最常见的是两句体结构的小型长调,“诺古拉”的蒙语意思为折叠音,是蒙古族长调特有的歌唱方法。“诺古拉”根据其发声部位大致可以分为额如诺古拉(下颚诺古拉)、膛耐诺古拉(上颚诺古拉)、浩来诺古拉(喉音诺古拉)、哈木尔诺古拉(鼻音诺古拉)和策吉诺古拉(胸腔诺古拉)等。在张天彤的建议下,乌日娜逐字逐句细致地教授了蒙语歌词发音。乌日娜还结合《辽阔的草原》具体乐句细致讲解了运用上颚演唱“诺古拉”的发声方法与特殊技巧,这激起了现场同学们学唱长调的热情。

张天彤将当天的民歌学习总结为三个关键词:第一个关键词是“音乐旅行”。一曲《辽阔的草原》仿佛让同学们置身在辽阔的呼伦贝尔大草原,感受那草原的风土和人情。第二个关键词是“形态多样”。呼伦贝尔地区的蒙古族、鄂温克族、鄂伦春族、达斡尔族人民紧密生活在一起,生产劳作方式鲜明的体现了“你中有我、我中有你”间的肝胆相照,却又形成了自具特色的音乐文化样态。第三个关键词是“风格多元”。通过来自自治区内不同地区的蒙古族同学们演唱同一首长调,通过对内蒙古和蒙古国长调演唱风格的欣赏与对比,通过同学们学唱感受呼伦贝尔地区不同民族的民歌,使得同学们真切体会了人类音乐文化的多元风格。张天彤认为:“在美学观念上一定要建立多元思维,在文化观念上要尊重异文化,要欣赏人类的多元创造,要保护人类文化的多样性。”


责编:王瑞景